You can perform a combined metadata and full text search (“Search in all data”). Alternatively, you can restrict your search to either the metadata or full text within the digital collection.
If you use more than one search term, they are automatically linked using AND. This means that results will only be displayed where all the search terms appear in the metadata or full text. Example of search with automatic linking: print book Example result: “I would like to print a book for my father”As an alternative to automatic AND-linking, you can explicitly link your search terms using AND or OR. In the latter case, results will be displayed even if only one of the search terms is found. Example of search terms linked by OR: book OR print Example result: A very good book”, “There are some good passages in this book”, “The print was very faint”.
In the case of a simple search, target words are automatically right-truncated. However, if you are performing an AND or OR search, you can specify left-truncation by using the asterisk. Example of search with automatic right truncation: print book Example result: “I want to have a book printed for my mother” Example of search with explicit left-truncation: *read Results would include bread, tread, dread, etc. Please note that there is no right or left truncation if you enter a search term between quotation marks.
If you enter a term between quotation marks, the system will search the metadata or full text for the exact combination of words as written. Example of search term in quotation marks: “page number” Example result: “The reference is on page number 24.” The search will not find: “A number of examples can be found on page six.”
Once the search has been performed, all results are initially sorted in order of relevance. Thereafter, they can be re-sorted according to different metadata fields. These fields can be selected from the list in the sidebar under “Sorting”. Click your chosen metadata field a second time to change from ascending to descending order.
A personal report by Heinz Landwirth, formerly from Vienna, who came with a children's transport to Holland in December 1938. He stayed first in a Children's Home, later with families. In 1941 he made Youth Aliyah to the Hachscharah-Farm Gouda. In 1942 the persecution of Jews became more and more threatening. This report includes details of an escape of a group of 25 young Zionists to Israel through Spain!. Amsterdam assumed an aspect of decay, inhibition and terror. Final razzia, including all Jews, on 20 June 1943. Mr Landwirth, meanwhile was 16-years-old, and went underground using false documents supplied by Hechaluz (Kurt Reilinger Gideon Drach) working as a farm hand with Jan Kuperus. In 1943 - via Belgium - he became known as the ‘Dutch’ boatsman John Gerrit Overbeck on one of the German Rhine barges.
Personal report. When the author was about ten years old, the family would be blackmailed by an SA-man, so that they moved into another district to escape from him. In the Margareten-Lyzeum, Ifflandstrasse, attended by 14 Jewish girls, the atmosphere was so antisemitic, that she left the school after some months. She attended a Jewish school until October 1937, and as she hoped to emigrate, went in for dressmaking. Compulsory work: Moeller, Children's Coats, Schützenstrasse (p.2). With the Fabrikaktion, her parents were deported to Auschwitz; on the way, her mother threw a postcard out of the wagon, which was sent to Berlin in an envelope with the words added: “Eine Frau, die noch menschlich denkt”. There came no further sign of life from them; but her brother, an electrician, survived the camp (p.3).
In February 1943, the author went into hiding; she lived with Turkish Jews whose daughter was her friend. Through a Jewish informer, Rechtsanwalt Jacob, they were found out; during the house-search, the Jewish informer Behrend fell in love with the author which circumstance she utilised to escape from the Gestapo as well as from him. Through her customer Lola Alexander she found refuge in the family Daene's house at Conradshöhe, where Miss Alexander and other Jews already lived illegally, in August 1943 (p.3-5). She started to manage the Dänes’ lending library in Moabit and would meet her friend on their way home at the S-Bahn Station Gesundbrunnen, every night. There, on 8 August 1944, she suddenly felt her arm grasped by the informer Behrend. She threw herself under an incoming train and was rescued with her foot smashed (p.6). She lay in the Jewish Hospital dangerously ill, for many months; Dr. Lustig rescued her from being sent to Auschwitz through a very long treatment instead of an amputation (p.7-8). Fever and starvation; living in the cellar. When all patients were released, on 29 April, she was too weak to leave, weighing 31kg, and had to stay on until 30 June 1945, then protected and assisted efficiently by the Russians.
The author was interviewed by Dr. Wolfgang Scheffler in Berlin.
He reports on antisemitismin a Berlin school in 1933. Forced labour for boys under sixteen: sixty hours a week for about 25 Pfennig an hour. In order to avoid impending deportation to Poland, at the end of 1942 (p.1,4), he went to live with a “Mischling” (p.1-3), now his brother-in-law, who was already hiding his father and sister as well.
Non-Jews helping Jews, among them Dr. George Grosscurth, Robert Koch-Krankenhaus, who was later executed for his work with a Resistance Group, liquidated, in the Autumn 1943 (p.2,4). Frightened, the three illegal guests left their hiding place which was bombed out, soon afterwards. Bombenscheine (p.2, 4). The author's sister went with her fiancé into hiding at Vienna, the other two found a little room in Karow near Bernau (p.2-3) under false pretenses and through a forged document. Arrested by the Wehrmacht, the author and his father were taken to the Jewish Sammellager Schulstrasse; ill-treatment through Gestapo (p.3-5). Deportation via Auschwitz to Sachsenhausen (p.3). In February 1945, the author was separated from his father and never saw him again. Transports to Neubrandenburg, Ravensbruck, a small camp near Ludwigslust (p.3-4). Rote Kapelle resistance group (p.4). Volksdeutsche SS (p.3-4).
Mrs Pirani, née Doubleday was a musical prodigy, who as a small child gave concerts in her native Australia. At the age of 12 she went to Vienna, where she studied under Prof. Arnold Rosé. Later, she married the Jewish music teacher Max Pirani and settled with him in London.
When the Nazi occupied Vienna, Mrs Pirani made strenuous efforts to help her Jewish friends and to make their emigration possible; amongst them were Prof. Rosé and his family, the radio specialist Prof. Gottwald Schwarz, and the architect Fritz Rosenbaum. Prof. Rosé’s daughter, also a musician, went to Holland. When the Nazis invaded the country, she escaped to France and was for a time sheltered by the French Resistance. Later, she was caught by the Nazis and deported to Auschwitz, where she died.
The author worked at the Belgian Ministry of Labour as a welfare officer. At the beginning of the year 1943, she joined theC.D.J. (Comité de défense des Juifs), in order to hide and help Jewish children. She describes the various departments and tasks of this organization (p.1) and how the work was done in the children’s group, to which she belonged; some examples of the complicated rescue work (p.2, 5-7). Reports on the extreme difficulties which had to be overcome, in order to return a small child to his mother, after the baby’s name had to be changed twice, his mother had been known to be dead for years and the foster parents wanted to keep the child (p.3-5).
Some people at Brussels were still afraid of the “Fünfte Kolonne“ when the occupation was over (p.4). Help from Catholic nuns, Avenue Clémenceau; deportation and imprisonment for other non-Jews helping Jews; Mr and Mrs Ovart, and their daughter who had hidden Jewish children and adults, pensionnat Gaty de Gamont (p.6). The author arrested twice could get away (p.6). Help from a police-officer; the Chief of the food office at Brussels generously helped out with ration cards (p.6-7).
Repeatedly they succeeded to rescue the children under the nose of the Gestapo during the raids, whilst the parents were arrested (p.7).
A report by Mrs Sussman, an Austrian Jewess, who had been living in Paris with her husband, an artist, since 1937. After the outbreak of war both were interned. They were not supplied with gas masks by the French as they also considered Austrian Jews as their enemies. When the Germans approached Paris the Sussman's marched together with about 2 millions French people into the so called “Free Zone”.
In 1942 Mr and Mrs Sussman decided to return behind the demarcation line in order to work against the Germans (Resistance). Seven times their identity papers had to be changed but in the end they were handed over to the Germans by the “Special Brigade” collaborating with the latter. Mr and Mrs Sussman were taken to the military prison at Fresnes. For two months Mrs Sussman was there in solitary confinement in her sixth month of pregnancy, but excluded from the care of the Red Cross. Thereafter she came to the reception camp Drancy.
In 1944 she was deported to Auschwitz-Birkenau. Nightmare transport in cattle trucks with a notice board: “8 Horses or 40 Persons” but they were about 120 in each. Mrs Sussman describes her arrival at Auschwitz and the already well-known conditions there.
All pregnant women were ordered to register ”in order to obtain a daily supply of 1/4 pint of milk”. Mrs Sussman was warned by a Polish doctor not to do so and thereupon she warned also the other pregnant women. But when almost starved one of them did register. For 3 days she received the milk whereupon the other women - with the exception of Mrs Sussman - registered too. They were all called for and never seen again. When Mrs Sussman, as a punishment, had to carry a very heavy sewing machine without help she gave premature birth to her child, a little boy, in a corner of a hut, covered with filthy rugs infected with Dysentery Bacilli. She screamed only once but this brought Dr. Mengele to her block who took the child from her and threw it in the open fire. Then a Polish doctor took her - at her own risk - to the hospital hut.
In Auschwitz Mrs Sussman became a kind of philosopher. She did not expect her co-prisoners there to behave like human beings anymore and even did not blame the nurses who stole the sick rations of their patients. On the other hand she speaks with the greatest admiration of the exceptions, the few heroic people who risked their lives in order to save others. Her fellow prisoners were women from Poland, Hungary, Czechoslovakia, France, Germany, Greece, Austria, and Soviet Russia. She observed that none of them spoke of a future, they were all deeply concerned with the past.
After 3 months in Auschwitz, Mrs Sussman was transferred to the concentration camp Kratzau near Reichenberg-Zittau, affiliated to the Gross-Rosen camp.
Addendum :
1) On her and her husband's Illegal Work in France : They produced and distributed illegal literature.
2) On her pregnancy at Auschwitz : It was not conspicuous as almost every woman, because of malnutrition, had a swollen stomach.
3) On sabotage in an SS armament factory in Kratzau : She pretended to be a good technician and succeeded, together with a Hungarian girl, in damaging the precision, mashine to such an extent that it did not work any more.
4) On her husband's survival : He was already selected for the gas chambers when a SS-officer called for someone able to design Christmas cards and when he said he could was given back to life.
Dear user,
In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.
Please use one of the following browsers to display this page correctly.
Thank you.